24/8/2010

SPOILER : ¿Sidney es veneno? / It´s Sid like poison?

Según JBK, de www.bloody-disgusting.com, Sidney es acusada por los vecinos de Woosdboro por los crímenes que están teniendo lugar en el pueblo. En esa secuencia participan varios extras y comparan a Sid con su madre, dicen que es igual que ella. Esta información nos recuerda a la obra de teatro de la Universidad Windsor y a la pesadilla de Sidney con su madre en Scream 3.

"Ningún crimen he cometido contra los dioses, salvo el de decir la verdad.  Y cada odiosa visión aportada por mi mente se ha hecho realidad. Troya ha caído, no por mi mano, ni por mi deseo, sino como yo predije. Y ahora el ojo vengativo del destino está fijado en mí.".- Casandra Aria (Scream 2)

"Sid, ven aquí. Mamá quiere hablar contigo. Todo lo que tocas muere. Eres veneno. Tú eres como yo. Oh, Dios mío ¿que me han hecho? Te lo harán a ti.".- Maureen Prescott (Scream 3)





According JBK from www.bloody-disgusting.com, Sidney is blamed by neighbors for crimes that are taking place in the village. In that sequence involving several extras and compare Sid with his mother, say Sid is just like her. This information reminds us to, Troy, play of Windsor College and to the nightmare of Sidney with his mother in Scream 3.

"No crime against gods or man have I committed, save to speak the truth. And each hideous vision born form my mind has come to pass. Troy has fallen. Not by my hand or wish, but as I foresaw. So now, fate´s vengeful eye is fixed on me".- Cassandra Aria (Scream 2)


"Sid, come here. Mother needs to talk to you. Everything you touch, Sid, dies. You´re poison. You´re just like me. Oh my God. What have they done to me? They´ll do it to you.".- Maureen Prescott (Scream 3)


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada